為什麼叫Solid, 我想這是很多人看到我們名稱後的第一個疑問。

其實一開始構思的時候,並沒有想很久,Solid這個字就自然而然的浮現腦海。

查一查Solid這個字的字義,有「固體的」、「無空隙的」、「堅實的」、「穩固的」、「純粹的」…等的意思,而這些特質,不就是我們建築所最重視的元素之一嗎!

「既然如此,那就用Solid這個字當作我們的名字吧!」腦袋裡一個聲音這樣告訴我。

 

將Solid這個字拆開,每個字母也都有其代表的意義:

S=structure(結構)  :房子的結構是整體的骨幹,最要緊不過。

O=organize(組織)  :透過合理有效率的組織管理,才能創造業主、營造商與下包的三贏局面。

L=legal(合法)     :一切工事,都必須以合法為最高指導原則。

I=innovation(創新):建築不比3C電子產業瞬息萬變,但我們仍必須力求創新,永遠保持虛心求進步的態度,尋求加分的方式。

D= demand(需求)  :所有的工程行為,最終的目的就是為了滿足生活的需求而已。

 

其次,以「Solid Tech建築技術」取代「Solid建築工程」,是為了要時時提醒團隊夥伴們,工程不是傻傻地一直作下去,而是要以技術本位者自居,隨時隨地思考與反省,才能持續進步,永續經營。

 

因此,我們以Solid為名,行技術之實,協助您完成對家的每一個想法,並用最合理與經濟的方式建構屬於您的理想生活居住空間!

arrow
arrow
    全站熱搜

    Solid Tech 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()